2014年11月17日星期一

給特區的信(108)- 重温香港的願景(55)- 迷思(3)及香港的願景(56)- 角度與思維






寄件者: George Luk 
日期: 2014年11月17日 下午4:28
主旨: 給特區的信(108)- 重温香港的願景(55)- 迷思(3)及香港的願景(56)- 角度與思維
收件者: "Mr. Li Wei" , "Mr. C Y Leung" <ceo@ceo.gov.hk>
副本: "Mr. Tsang Tak Sing" <sha@hab.gov.hk>, "Mr. Anthony Cheung" <sthoffice@thb.gov.hk>, "Mr. TAM Chi Yuen" <scmaoffice@cmab.gov.hk>, "Mr. TANG Kwok Wai" <scsoffice@csb.gov.hk>, "Ms. TENG Yu Yan" , "hd@1823.gov.hk" <hd@1823.gov.hk>, George1 Luk 

寄件者: George Luk 
日期: 2013124日 下午3:20
主旨: Fwd: 香港的願景(56)- 角度與思維
收件者: "Mr. Tsang Tak Sing" <sha@hab.gov.hk>
副本: "Mr. Li Wei" , "Mr. C Y Leung" <ceo@ceo.gov.hk>

曾德成先生:

1. 一個許多人都耳熟能詳的寓言《半杯水的故事》:同樣面對半杯水,你可以快樂地歡呼:太好了!還有半杯水可以喝!你也可以沮喪地歎氣:慘了!只剩下半杯水了!

2. 生活是半杯水,樂觀的人會慶幸還剩下半杯水,而悲觀的人只會悲歎只剩下半杯水!積極的人會向好的方面想,享受每天的每一個小成果。消極的人會因為所做的每一件事不完美而感到失落。

3. 快樂,不一定只是來自于優越物質條件上的滿足。 快樂是一種感覺,來自於我們的內心—— 感恩、知足。

4. CNN近期一篇報導,2011年最多遊客觀光的地方依次是: 法國79.5M,美國62.3M,中國57.6M,義大利46.1M,土耳其29.3M,香港則為41.9M出入境及過夜旅客的不同定義影響);而澳門及本港則在旅遊收益上,排全球第九及第十。對於過份擠迫的港澳來說,可以視為令本地及內地人在資源分配/文化差異的矛盾增多,舖租、樓價及物價狂飆,也可視為為兩特區增加就業,促進兩地經濟發展的台階。

5. 香港的天際線(City Skylines)被評為全球最高評分,比第二的紐約,高出三倍多,請參考以下網站:


及很多其他網站。但在繁華的背後,擁擠狹窄的街道上,熙來攘往,一般市民忙着為口奔馳,營營役役,又有多少人會去欣賞呢?過份擠迫加上種種生活壓力,將人壓迫到透不過氣,抑鬱、焦慮症及其他多種精神病纏繞不少市民,令病者及其照顧者,都身心疲累。

6. 700多萬人(包括很多已移民的)在建設這城市中,各自曾盡自己的努力,相信大家都會感到相當自豪。只是在不同角度、思維及不同人生階段中,各有不同的觀點。還有隣近的廣州、深圳及澳門都是處於很高位置。

7. 另一方面,平均每人居住面積不足150平方英尺或更小,居於多層大厦(公屋也有四、五十樓,私人住宅可能高至七十層),市區面積小,大部份人都以公共交通工具出外,故整體人均耗能,無論家中或交通上,都是世界上最有效益及效率的。這情況下,在協助減省地球資源及維持地球的可持續性發展上,港人總算有些貢獻。

8. 香港的MTR,被評為全球最好及最高效率的。她參與建造及營運北京地鐵四號綫和深圳市軌道交通龍華綫,歐洲方面則參與營運英國倫敦鐵路系統London Overground、澳洲墨爾本鐵路和瑞典斯德哥爾摩地鐵。公司的顧問服務已拓展至中國內地、澳洲、印度、中東和東南亞等多個地域。但是媒體/市民還是不時埋怨這或那,服務當然永遠有改進的地方;因為没有最好,只有更好。若不思進取,如何進步,只是在最後的零點幾個百份點上,要如何做得更好而仍是有成本效益呢?大家要作出取捨。過去的五十多天,若沒有運作正常的地鐵的話,全港會癱瘓嗎?)

Regards,

George Luk



---------- 轉寄的郵件 ----------
寄件者: SHA <sha@hab.gov.hk>
日期: 2013123 下午12:25
主旨: RE: 香港的願景(55)- 迷思(3)
收件者: George Luk 

George Luk 先生:

閣下2013120日的來郵已經收到,內容備悉。

民政事務局局長
(謝梁若茵代行)
2013115



---------- 轉寄的郵件 ----------
寄件者: George Luk 
日期: 2013120日上午12:54
主旨: 香港的願景(55)- 迷思(3)
收件者: "Mr. Li Wei" , "Mr. C Y Leung" <ceo@ceo.gov.hk>

李偉先生/梁振英先生:

1. 朋友提出一個非常大胆及聳人聽聞的看法:其實特區並非有太多「深層次矛盾」,亦不是想 將問題諉過於人,推卸責任,而是市民只是捨本逐末,不願正正式式地面對問題本身。以過往的發展軌跡來看,北京不認為「西方式民主」,一定適合中國國情,而大陸、特區及海外大部份華人華僑,都覺得現今大陸的發展唔錯,無必要一定跟足西方的步伐。這便是一切問題及矛盾的源頭:對大陸是否應跟隨「西方式民主」來發展的不同看法,而不是只着眼於「特區的民主進程」泛民往往認為大陸民衆不懂或不理解民主的真義,故常常要指導或帶領他們,這也是大陸民衆覺得受冒犯的地方,泛民則認為,我們都是為你們着想,為何不領情?兩地矛盾很多時候由此而生)。若然再以「河水井水論」來討論,則引伸的問題更多。

2. 他繼續說,特區的市民及社會發展,其實被兩個在「理念及價值觀認知上」完全不同的人群騎刧了。由於人們不太可能改變大陸的發展方向,却可以在「言論非常自由」的特區,不斷對大陸各地的事物發炮,制造兩地矛盾;另一方面對某程度上代表北京的公職人員,幾乎事事都加以衝擊、阻撓、拖延、反對,「為反對而反對」。只要看看由回歸前後直至現時為止,所出現的各種形式的抗爭,問題不一定出於特區政府官員或公務員身上,但所有公職人員,己經變成北京在港的「代罪羔羊」,社會各階層市民亦同時受害。

3. 有些時候現實是非常殘酷及相當諷刺的,「 認清問題」,並不一定可以「解決問題」。正如人們知道自己患上癌病,並非代表一定可以治理得好;很多人知道自己最大的問題是貧窮,亦不代表已經找到置富之道。「現實」始終是要面對的,只是大家可以輕鬆點去面對,自我綑綁等於自廢武功,但人總是為了忠於自己的理念,不能解放思想。

4. 大部份大都會,如紐約、倫敦、巴黎、東京、首爾、多倫多、悉尼、新加坡等等、等等,原來的市區在資源不敷應付時,都是向週邊地區擴展。本港却非常奇怪,若有人提出部份市民移居隣近地方,或從隣近地區輸入專才/勞動力,便被視為罪大惡極,出賣香港。根據新加坡政府2012的統計數字,常住人口約531萬,其中328萬人(62%屬於本國公民,其他則屬永久居民或外籍勞工,有23%本國公民在新加坡以外地方出生,永久居民約有53萬人。新加坡的國民生產總值(GDP),不因外勞分薄本地公民的飯碗,反而在2010年首次超越700萬人口的香港,請點擊看她的人口數據:

5. 新加坡的總面積約710平方公里,水域約佔1.5%由於土地狹小,過去60多年,已經從填海中獲得122平方公里土地,計劃在2030年之前,可能再填海100平方公里。香港陸地面積約1100平方公里,總面積約2755平方公里,水域約佔59.9%。還有隣近的深圳、東莞、惠州及於2016接通的珠海、中山等地,都可合作作為香港的土地及人力資源制約的舒緩地,偏偏却是小部份港人不想合作的地方,以至令大部份港人都避免公開提及。香港人總是不能調整自己的心理 ,這是為什麼我們慢慢地從紐倫港(Nylonkong),輸給其他急速冒升的地方。

Regards,

George Luk




---------- 轉寄的郵件 ----------
寄件者: <ceo@ceo.gov.hk>
日期: 2014年11月14日 下午5:43
主旨: Re: 給特區的信(104)-誤會源於缺乏瞭解(2)?
收件者: George Luk 

先生/女士: 

11月4日致行政長官的電郵收到,我獲授權認收,內容備悉。 

行政長官私人秘書 
(麥佩儀 代行) 



From:     George Luk  
To:        "Mr. Li Wei" , "Mr. C Y Leung" <ceo@ceo.gov.hk>, 
Cc:        "Mrs. LAM CHENG Yuet Ngor" <cso@cso.gov.hk>, "Mr. John Tsang" <fso@fso.gov.hk>, "Mr. YUEN Rimsky" <sjo@doj.gov.hk>, "Mr. TAM Chi Yuen" <scmaoffice@cmab.gov.hk>, "Mr. Tsang Tak Sing" <sha@hab.gov.hk>, "Mr. Anthony Cheung" <sthoffice@thb.gov.hk>, "Mr. TANG Kwok Wai" <scsoffice@csb.gov.hk>, "Ms. TENG Yu Yan" , "hd@1823.gov.hk" <hd@1823.gov.hk>, tellme@1823.gov.hk 
Date:        04/11/2014 03:10 PM 
Subject:        給特區的信(104)-誤會源於缺乏瞭解(2)? 

李偉先生/梁振英先生:

1. 昨天的電郵[給特區的信(103)- 最壞的情況(3)],反應很好。

2. 其實Francesco Sisci (中國社科院研究生院第一位來自西方的研究生),只是為數極多的海內外學者之一,各人對大陸及特區的情況都有不同的精擘分析,值跟大家分享。

3. 請看以下網誌內,引自不同著名評論者、學者的意見:-Can We Talk?:
給特區的信(2-5)-美國在發展的“十字路口”是如何進行政府改革的?(1-4) http://jet2468.blogspot.hk/2014/08/blog-post_14.html
給特區的信(71)-北京共識的終結--中國的威權主義增長模式還能延續嗎?   http://jet2468.blogspot.hk/2014/08/blog-post_28.html
給特區的信(74)-誤會源於缺乏瞭解? 內有很多大陸及國際知名智庫的資料
給特區的信(75-78)-執政黨何以避免二次革命(1-4)
給特區的信(80-81)-不應否認政治發展的“時滯差”(1-2)

4. 希望大家能夠從不同角度、不同高度去思考。身處大陸的著名學者,有些時候對敏感問題,亦能大力批評及建議,其辛辣情度,有時港人也自嘆不如。如在給特區的信(74)-誤會源於缺乏瞭解?及給特區的信(81)-不應否認政治發展的“時滯差”(2),內有很多大陸及國際知名智庫的資料。

Regards,

George Luk


---------- Forwarded message ----------
From: <ceo@ceo.gov.hk>
Date: 2014-11-03 16:56 GMT+08:00
Subject: Re: 給特區的信(103)- 最壞的情況(3)
To: George Luk 

先生/女士:

1月3日致行政長官的電郵收到,我獲授權認收,內容備悉。 
  
行政長官私人秘書 
(麥佩儀 代行)



From:    George Luk 

To:        "Mr. Li Wei"
, "Mr. C Y Leung" <ceo@ceo.gov.hk>,
Cc:        "Mrs. LAM CHENG Yuet Ngor" <
cso@cso.gov.hk>, "Mr. John Tsang" <fso@fso.gov.hk>, "Mr. YUEN Rimsky" <sjo@doj.gov.hk>, "Mr. TAM Chi Yuen" <scmaoffice@cmab.gov.hk>, "Mr. Tsang Tak Sing" <sha@hab.gov.hk>, "Mr. Anthony Cheung" <sthoffice@thb.gov.hk>, "Mr. TANG Kwok Wai" <scsoffice@csb.gov.hk>, "Ms. TENG Yu Yan" , "hd@1823.gov.hk" <hd@1823.gov.hk>, tellme@1823.gov.hk, George1 Luk
Date:        03/11/2014 02:28 PM
Subject:        給特區的信(103)- 最壞的情況(3) 

李偉先生/梁振英先生:

1. 曾多次引用 Francesco Sisci 以下的這篇文章的部份段落,現在​發覺倒不如​將​整篇原文輯錄,讓大家可以多點理解大陸在八年前面對的全國性問題。今天比較之​下​,問題當然更多更複雜​,但這文章指出港人(特別是泛民),一直急畧或(駝鳥政策般)不肯面對​的問題。連結:http://www.atimes.com/atimes/China/HC09Ad02.html
CHINA: THE IMPOSSIBLE REVOLUTION
PART 3: Beijing's great Hong Kong experiment
By Francesco Sisci
Mar 9, 2006
(For other articles in this series, 
click here [Dead links?]. ) 

BEIJING - There is a time for peace and a time for war, a time for talks and one for struggle, a time for stability and another for revolution. As of now, it is not the time for revolution in China, but it could still hit the country. 

Certainly, nobody knows for sure when it might happen, but also
certainly, in the next decade or so we will enter a risky time for revolutions.

The key for determining whether there will be revolution or peace, between a bloody crackdown and a smooth transition, is not only in Beijing but also in Hong Kong with its lively political debate.
 
………………………………………………………………………………………..
………………………………………………………………………………………….


<如有興趣觀看之前的電郵,請前往連結: http://jet2468.blogspot.hk/ 。網誌內容主要是希望大家能對大陸、香港及週邊地區人士及政府多點理解/體諒,並以一般普羅大眾的觀點,加以進言。>

閣下如不願意再接收由本人發出的郵件,請回電郵並在主旨寫上“移除”或“remove”。由此引致之不便,本人深表抱歉。

沒有留言:

發佈留言